Recap: Supernatural, Episode 6.15 – The French Mistake

In Sam’s office—which, seriously, this show…the computer screen is bigger than my desk and flanking either side of the gigantic desk are suits of armor and behind him is a rather LARGE picture of JP dressed up John Wayne-style—the boys are looking up the ingredients for Balty’s spell. Sam finds the bone of a Saint thingy they need and Dean calculates how long it would take to travel there to steal it and get back.

Or…Sam holds up JP’s black card and suggests they just buy it. Cha-ching! Dean happily maxes out a few of JP’s credit cards buying stuff to be shipped to them for the spell. Once done, he rises, stretches, and eyes a nice, large, black leather couch.

Dean: Couch, TV star, beauty rest.

Done and done.

Sam gets up, gets a beer and starts wandering the maze-like halls of fake his house. Gen comes home and he stumbles over her name a bit. She smiles at him a bit bemusedly. He asks her if she remembers all the disasters from a year ago—the earthquakes and tsunamis and whatnot. She’s like, uh, yeah…from last season on your show.

He’s like, huh. Right.

Smiling, she takes his hand and says that he’s been Sam Winchester for too long, then leads him (rather willingly) upstairs. I think we all know what happened next. Moving on!

Clif takes the boys to the airstrip the next morning to pick up a package before it goes through customs. He wants to know if they’re doing anything illegal.

Sam: Would it make you feel better if we said no?

Back at fake Bobby’s they’re trying to set up the spell, but the director walks in all happy that they’re there early. Dean says they need the set cleared for like an hour so that they can do…actor stuff. The director is like, that’s nice. And no.

Sam is sitting over on their chairs and Misha sits down in his—positioned behind JP and JA. He sees the box and remarks, “Oh, priority! What’s in it?”

Sam, distracted by watching Dean’s conversation with the director, mutters, “A part of a dead person.” Misha blinks a bit at him.

Dean returns with a semi-nervous smile and says, “Okay, so bad news. Looks like we’re going to have to do a little…acting.”

And this? Was the funniest part of the whole episode. Seriously.

Dean, Sam, and Misha (dressed as Cas) are standing in fake Bobby’s office and Misha is talking in a (slightly exaggerated) Batman voice about Balty knowing Raphael won’t take him back. Sam freezes completely the moment they all ACTION—all except for his mouth that twitches in the most adorable flinch. Dean is staring at Misha with such concentration I expected the man’s hair to catch fire.

When it’s Dean’s cue, he moves forward stiffly, then side-steps to his mark.

CUT!

Take 8, same scene. This time Sam’s trying to figure out what to do with his arms—across the body, hands on hip, one behind him. Dean is still moving robot-like toward his mark, then manages to grind out, “Dean grimly and yet somehow you’ve got no problem with it.”

CUT!

Misha turns to the camera and mouths, what. the. hell?

I laughed so hard my husband looked up from his soccer game to toss me a raised eyebrow.

It doesn’t get much better for them. Next take (same scene) Sam is talking in an uncertain, breathy voice while staring into the camera, “That’s because we have no other choice.”

Dean (aside to him) says, “Don’t look at the camera—look anywhere but at the camera.”

So, Sam tries again, this time looking directly up. “That’s because we have no other choice.”

CUT! (The director mutters, “For the love of….”)

Dean’s shaking himself awake as they go for another take of the same scene. Sam steps forward and very awkwardly puts out one hand as if he’s gesturing in a song as he says, “If there’s a key,” then he shoves his other hand forward, fingers of both hands stiff like a Barbie-dolls, “there has to be a lock…we need the weapons,” both hands are out at this point, more-or-less thrust between Dean and Misha, “and the lock…I’d imagine we’d have the lock….”

This is repeated about three times. I was rather weak from laughter by the time they moved on to Dean’s next line.

Dean (rough and growly): We need to get all that crap!

Sam looks at him, confused: What?

Dean (in a side whisper with his face set in a snarl): That’s how he does it.

CUT!

Finally, Dean looks out at the crew and shouts, “Do we really need all these lines?! I think we covered it!”

Gaelicspirit

Gaelicspirit is a storyteller. She is a recent addition to Whedonverse Network, but has been writing and posting recap/reviews of Supernatural on LiveJournal since 2007. She works as a freelance writer and consultant in the real world, and is ever-connected to the six-degrees of Joss Whedon.

Gaelicspirit

Gaelicspirit is a storyteller. She is a recent addition to Whedonverse Network, but has been writing and posting recap/reviews of Supernatural on LiveJournal since 2007. She works as a freelance writer and consultant in the real world, and is ever-connected to the six-degrees of Joss Whedon.

4 Comments:

  1. Now this was a rollicking, super-meta episode. I mean, how many shows would have the brass to write in their creator and producers as characters, and then kill them off? More Ben Edlund wackiness, please.

    By the way, any clue on what The French Mistake means? (totally trying to Google that.)

  2. I know it’s a number from the Mel Brooks comedy, “Blazing Saddles.”

    That film parodies itself when the camera pulls back to show that the film is being shot on a present-day Hollywood set in the middle of Los Angeles.

    I think it’s that, and not the Urban Dictionary definition, that this title was referring to. And if you google it, you’ll know what I mean about the Urban Dictionary definition.

    Mel Brooks was playing on “The French Connection” and I think SPN was playing on Mel Brooks. *grins*

    My interpretation anyway.

    Ben Edlund is amazing. No question about it.

  3. Ok, found the origin of the title: from the song in Mel Brook’s Blazing Saddles — which is only sorta as Sara Gamble in TV Guide claims “about breaking the fourth wall.”

    While the scene plays for laughs, “The French Mistake” is about, ahem, slashy-gayness– not that there’s anything wrong with that, as Jerry & George might say.

    check it out on YouTube (caution, NSFW)

    edit: just saw your reply, GS — looks like you beat me to the Googling

Comments are closed